#18 – Prof. Giovanni Zucchelli – Soft Tissue Management in Modern Implantology
Show notes
In this episode of the botiss podcast Arturo Robertazzi sits down with Giovanni Zucchelli for a deep and personal conversation on soft tissue management clinical decision making and the evolution of implant dentistry. From their first meeting in Bologna to global lectures and long term clinical cases Zucchelli shares insights on why soft tissue is critical for both aesthetics and biology and how clinicians can improve outcomes in everyday practice.
Key topics include Why soft tissue matters more than bone in visible outcomes Connective tissue graft CTG vs mucoderm advantages and limitations The challenge of long term overgrowth with CTG When and how to combine autologous tissue with biomaterials Surgical tips for predictable soft tissue thickness and stability The future of biomaterials and innovations like hyaluronic acid combinations
This episode blends clinical expertise with real world experience making it valuable for both young clinicians and experienced practitioners.
Chapters: 00:00 Introduction and first meeting 01:47 Traveling and global experiences 03:19 Recognition and connection with clinicians 06:39 What makes his lectures unique 10:35 Why soft tissue matters 14:05 Soft tissue vs bone explained 17:34 Clinical decision making and key principles 20:30 CTG vs mucoderm 26:58 Combining techniques and materials 34:15 Future of biomaterials and closing
Show transcript
00:00:00: Welcome to Sixteen Minutes with Giovanni Zucchelli, I'm Arturo Robertazzi.
00:00:04: Giovanni zucchelli ciao come stai?
00:00:06: Tutto bene.
00:00:07: Dai faccio
00:00:07: un po' in italiano all'inizio.
00:00:08: Ok, va bene.
00:00:10: Come è andato il viaggio?
00:00:11: Molto bene, direct flight very nice.
00:00:15: Fantastico!
00:00:17: Per me e Giovanni facciamo la parte in italiano.
00:00:19: te lo dico è abbastanza emozionante perché di solito noi ci incontriamo e facciamo piani parliamo di le cose che dobbiamo fare.
00:00:25: però adesso sento quasi la responsabilità Intervistare Giovanni Zucchelli per cui aiuta mi in quest'intervista.
00:00:35: Io non ho bisogno di introduire a voi, tutti conosci.
00:00:39: È davvero un honor per me di avere tu oggi.
00:00:41: e un piacere.
00:00:43: E quando iniziamo questa conversazione con i clienti e questa con te, sento sempre che la prima volta che abbiamo mettermi.
00:00:54: Of course, you don't but I do.
00:00:56: Because of course we meet...
00:00:59: It was in a bar.
00:01:01: Very good it wasn't a bar, there's coffee place
00:01:04: with the... Coffee place?
00:01:05: I didn't know which city because they never knew where I am.
00:01:09: Must have been
00:01:10: Bologna.
00:01:13: And I was very nervous to convince Giovanni Ducchelli to try Mucoderm.
00:01:20: Ho sempre ricordato questo momento, perché io stavo mostrando il Mucoderm e i miei handili erano un po' sbagliati.
00:01:27: Una, perché ero nervoso, e seconda, perché il mio handling è molto buono.
00:01:31: Non posso mai essere un doctor!
00:01:35: E poi andò così... Il mio handile era così... Stai dicendo... Stop trembling!
00:01:39: È ok.
00:01:40: E poi pensavo... wow, bello!
00:01:41: Quindi questo era l'inizio del primo tempo.
00:01:44: È il new year of two thousand fifteen, ma poi cominciamo a lavorare insieme.
00:01:50: Ho fatto
00:01:50: molti trippi insieme, ricordate?
00:01:55: Tutti i trippini.
00:01:57: Mi ricordo che non posso raccontare tutti quelli, ma ricordo davvero che eravamo sempre insieme e era molto bello sentire
00:02:06: con te.
00:02:07: Siamo amici ora.
00:02:07: Ok, questo è già bene!
00:02:08: Perfetto!
00:02:09: Mi ricordo di Moskow,
00:02:13: San Pietroburgo.
00:02:14: Sì.
00:02:14: Sì, io ero famoso perché... Ho ricordato
00:02:19: il bote.
00:02:19: Il bote?
00:02:19: Siamo andati
00:02:20: nel bote...
00:02:21: No, non mi ricordo del bote,
00:02:23: in San Pietro.
00:02:23: Non mi ricorda
00:02:25: del bode, in St.
00:02:25: Petersburg.
00:02:26: È stato un bote dove abbiamo fatto tutti i trippi all'interno della città e è stato... Mi ricordo.
00:02:35: Ah, bello!
00:02:36: Ma io ricordo... È
00:02:37: strano, perché tutti ricordano diverse cose, delle stesse cose.
00:02:42: È bello.
00:02:43: Ma mi ricardo.
00:02:44: Mi ricordo di Colombia, mi ricordavo di qualsiasi posto.
00:02:46: Mi ricordava quando andavamo a montare in Colombia.
00:02:49: Sì, mi riconoscivo
00:02:51: di questo.
00:02:52: Abbiamo avuto il funicolo da Montserrat, è una monta in Columbia.
00:02:56: In Moskow era meraviglioso perché questo hotel era molto barocco.
00:03:02: Mi ha ricordato che c'era un po' di porce, e mi ricordo che il porce ci si tratta dal hotel.
00:03:08: E
00:03:08: era tipico di colombiano.
00:03:09: La linea di persone che vengono a prendere una foto con te.
00:03:13: Non lo so, c'è un po' di persone?
00:03:19: Quindi come senti a essere un star?
00:03:22: Ho sempre pensato che se questo fosse musica, sarebbe David Bowie o Joel Allen.
00:03:27: Mi
00:03:27: devo dire che, probabilmente, questo è quello che non so cosa dire, ma è davvero quello che ha motivato me più nella mia vita l'attività di tutti i denti che vedevano da tutto il mondo, ogni punto in cui stavo andando.
00:03:52: era molto entusiastico per fare una foto con me, per guardare e parlare, per avere un segno da me, ma probabilmente perché sarebbe stato un giocatore di futebol.
00:04:07: E, ovviamente!
00:04:08: Ma, sicuramente, non eravamo foteboli.
00:04:09: è abbastanza
00:04:09: buono, ma perché
00:04:10: il mio carattere non poteva.
00:04:16: Dobbiamo parlare del tuo
00:04:17: carattero?
00:04:19: Sì, però è incredibile perché è davvero un successo personale che mi senti molto importante nella mia vita e questo anche da un punto di vista psicologico, io credo ha un po' di significatività, ma ho bisogno di accedere a questo, ma questo è veramente quello che mi ha dato tanto.
00:04:41: durante la mia lectura e durante i miei corsi, perché io sento davvero l'amore di persone.
00:04:48: Quando ho avuto dal podium, sempre c'è un po' di persone che stanno per me e questo è in tutto il mondo.
00:04:56: E questo è, probabilmente, quello che mi fa così felice della mia professione.
00:05:02: Tutte altre cose sono qualcosa che non considero molto importante come... l'immaginazione, come le persone vogliano stare vicino a me per una piccola.
00:05:17: Ma perché è quello che pensi?
00:05:18: Non lo so.
00:05:18: Sì, da una parte... Perché
00:05:19: da
00:05:20: un'altra parte non sono così... Ho bisogno
00:05:23: di raccontare che la più probabilmente è perché mi dico molto.
00:05:30: È perché durante il lecturing ho davvero sentito entusiastico o quello che sto dicendo, e questo è qualcosa che le persone siano.
00:05:43: Ma la più probabilmente è veramente perché mi piace persone perché vogliono imparare.
00:05:56: La mia relazione con le persone più importanti nel mio campo non è così buona come la relazione che ho con tutte le persone che vengono al Congreso.
00:06:06: Ho una relazione molto bella con i dentisti All'inizio di tutto il mondo, se mi chiedi cosa è la relazione che hai con le persone che hanno la potenza in cui non è così buono come si è con queste persone.
00:06:20: E questo è probabilmente perché io sento l'attività e il bisogno di queste persone per imparare da me e per
00:06:33: raccogliere a me più.
00:06:33: Perché, insomma, quando andiamo in Moscow, ricordo... Non ero in la lectura, ma in l'audizione.
00:06:43: Mi sentivo, come se fosse un caso clinico... Perchè si ricorda che era molto riconstraggendo il tiscio di soffia.
00:06:54: I personaggi were completely amazed at what you could do from the initial state to final outcome and of course the fact that you are such a genius in this field is a thing.
00:07:07: Ma nel mio punto di vista è anche il modo
00:07:11: in cui ti parli, sei molto umano.
00:07:12: Credo che sia una combinazione delle due cose, credo che potrei presentare un caso in cui non c'è abbastanza l'outstanding e le persone credono che è outstanding.
00:07:25: Quindi questo è per la mia capacità di interattarci e di ottenere l'insidia delle persone... cosa davvero mi piacerebbe di essere in, cosa davamente mi piaceva di fare, indipendentemente se fanno il fatto di farlo o non.
00:07:46: E ovviamente ho anche un talento in sergeria e questo mi ha aiutato, ma non credo che l'un è abbastanza.
00:07:56: Puoi essere talento, ma puoi non essere così molto chiudente.
00:08:04: per le persone, e per comunicare bene con le persone.
00:08:08: Credo che questo sia solo due cose buone che ho nella mia vita, essere capaci di comunicare e anche essere talento in sergeria, è tutto.
00:08:19: Ora puoi parlare di ciò che non ho nella
00:08:24: nostra vita, e possiamo stare qui due settimane.
00:08:27: No, no, no... Forse ho milioni di questioni, ma abbiamo parlato di questo perché In ottobre, novembre, abbiamo visto in Bologna l'ATI e ho visto la vostra lectura.
00:08:38: E mi distrutti perché ti ha mostrato un caso clinico ed era così bello il modo in cui hai parlato di questo.
00:08:49: Era quasi come una storia italiana, come creare le vostre abilità umane.
00:08:55: Quindi hai fatto la propria?
00:08:56: Siete andati in quella direzione?
00:08:58: Sì, è alcuni anni fa.
00:08:59: che sto davvero
00:09:01: andando.
00:09:03: Non mi piace personalmente, e magari ho fatto in passato, non posso dire, no, di mostrare molte volte, prima e dopo, prima ed afteri prima e afteri, che non ci dimenticano nulla a l'audizione perché non lo mostrino.
00:09:18: Quali sono i stessi strumenti?
00:09:21: Dovete farlo in modo da ottenere un buon risultato.
00:09:24: E quindi è così importante che le persone fanno capire come è difficile, come molte cose... You have to control in order to be successful, in a complex case.
00:09:34: And I like really show the entire procedure and if i can't...I would not like to show their hand because they people know that im good so you don´t need to show them the outcome.
00:09:48: but what is very important for me is how You have to manage this case from the first step, then sometimes it goes well.
00:09:59: Sometimes doesn't go so well but this is also a matter of many other things that we can not control like patient.
00:10:06: So what's important?
00:10:08: people learn how do you know?
00:10:12: The outcome sometimes good and sometimes not always so
00:10:16: good But he almost feels.
00:10:20: Sì, io ero in molti luci con te e alcuni lectori.
00:10:23: È quasi come se hai una missione per portare l'management di soffitizia a tutti.
00:10:30: Come si è andato da?
00:10:32: Quindi, perché... No, ma si
00:10:36: viene dall'inizio, perché ho iniziato a lavorare con i soffittissimi, solo
00:10:44: dopo
00:10:46: essere graduali.
00:10:49: Uno dei primi sergiari che ho fatto nella mia vita era il direttore della Università di Bologna.
00:10:57: Quindi ho cercato di immaginare il mio boss, il mio mentore, il Professor Calandrello mi ha chiesto che ero solo graduato per fare la sergione nel direttorio.
00:11:09: Quindi questo significa molto.
00:11:10: E da allora continuo a lavorare con i suoi tessuti e... Ma probabilmente anche perché questo era un po' contro il trend di tutti gli altri che stavano lavorando su Bone.
00:11:28: E questo è la mia vita, questo è me stesso.
00:11:31: Ho provato a essere diverso, ho provato sempre a pensare attraverso l'impasto in cui ho cominciato a lavorare con il soft tissue e non potevo immaginare come... Questa decisione era importante nella mia vita, perché adesso credo assolutamente che il soffitissimo faccia la differenza.
00:11:50: E posso cercare di dire che almost tutti, ehm... You know?
00:11:56: Let's say agree with me.
00:12:01: Non completamente agree but they cannot agree one hundred percent!
00:12:05: But everybody knows that the softness makes a difference in
00:12:09: their outcome.
00:12:09: Sorry mission is complete.
00:12:11: No No, assolutamente no.
00:12:13: We have to work a lot into the literature which is very difficult.
00:12:20: so there's incredible amount of literature regarding the bone and role of the bone while the literature regarding soft tissue it still weak more difficult.
00:12:35: we also have overcome many all concepts.
00:12:40: that È molto, molto difficile di, you know...overcome.
00:12:46: E quindi abbiamo bisogno di lavorare molto.
00:12:52: Molto per il futuro perché tutti possono dire che questo è qualcosa che solo i duccheli possono fare, ma non è vero.
00:13:00: E questo è, probabilmente, la cosa che non mi piace di me, che le persone credono che è una cosa possibile da fare solo per me.
00:13:12: Ma, come i miei ragazzi e i mieI pubili o le alte persone che hanno studiato con me, e che tutti i loro sono capaci di fare questo... E una delle lezioni principali per cui faccio molte corse è perché voglio demonstrare che quello che faccio è qualcosa che tutti possono fare.
00:13:30: Come ho detto prima, non è sempre vero che tutto va perfettamente bene ma è assolutamente qualcosa che è standardizzato che puoi
00:13:40: fare.
00:13:40: Voglio andare in dettagli un po' di più, per le due cose che hai messo.
00:13:43: Perchè il tiscio di sofferimento è l'unico concetto?
00:13:45: Quindi immaginate che parliamo di qualcuno che inizia o iniziare a imparare.
00:13:51: Perche il tiso di sofferimento di sopporti e di impianto?
00:14:01: Sì.
00:14:01: Cosa è la differenza tra soffersi e soffertesi?
00:14:04: Soffersio è qualcosa che il patiente può apprezzare!
00:14:08: È qualcosa che il patiente può vedere, l'acqua.
00:14:12: È qualcosa di cui può mostrare l'amore nel riuscito del patiente, ma non è qualcosa che la patiente possa realizzare.
00:14:21: E io sempre ho bisogno di fare il mio patiente felice.
00:14:25: È il mio avviso, è il mio obiettivo principale.
00:14:28: Io sto lavorando per i patienti, non sto lavorandoli per la literatura, non mi sto lavorantoli per il Congresso, per rendere il mio patiente felice.
00:14:38: Se vuoi rendere i tuoi patienti felici, il tuo patiente deve poter realizzare e capire cosa hai fatto.
00:14:45: Questo è il soffitizio perché lo che il patiente ve la soffita, quindi il patienta.
00:14:49: non vedo la bolla.
00:14:50: E questo è why I consider that everything should have been started in the opposite direction.
00:14:55: First of all give a tooth to the patient and the tooth is made off soft tissue.
00:14:59: outcome Soft tissue outline you know.
00:15:03: Quindi è incredibile per me come il più importante è essere giunto all'impasto, che è qualcosa che nessuno vede.
00:15:10: Perché il più importanti è essere seguito al tessuto di soffetto che è quello che la patienta può vedere.
00:15:17: Ma poi da un punto di vista biologico e clinico, perché, inoltre, il fatto che la patientsa può vincere il tessito di sofferimento,
00:15:25: perché... No, perché l'imposto, se inizia come periodo, Se inizia come periodonti, il peggio è una cosa che dipende di qualcosa che fu scoperto prima.
00:15:43: Quindi l'attaccia della soft tissue alla strada fu sconso e così adesso il pegno risorbe.
00:15:50: Questa è la storia del periodontale.
00:15:52: Non c'è attacco per batteria al peggno.
00:15:57: Il pegne non risorba perché il peгno si tratta al pegna.
00:16:01: there is always something that is protecting the bone above.
00:16:04: At a level of the tooth, this is called connective tissue attachment and it's the attachment to soft tissue to the root And for implants we have do as much possible something similar The soft tissue protection about the bone.
00:16:19: This soft tissue protect means the soft tissue capability to adhere To supra-bonic component not implant.
00:16:28: L'impianto è all'interno del bordo.
00:16:29: Il componente supra-bonico, lo puoi chiamare Batman o Tissue Level Component se volete usare l'implanto di Tissues Level, ma devi vivere qualcosa dell'implante, supra, cristal, struttura in cui il soffitissimo può essere così bene aderendo per creare un cilio.
00:16:52: È solo con il ciliello soffito sul componente Supra-Bonico che possiamo preventare i bacteri per scegliere l'impianto risultato, perché se il bacterio sceglie l'implianto, il risultatore è buono, indipendentemente se è thinno o piccolo.
00:17:04: E quindi questo è realmente il mio concept dietro.
00:17:07: Quindi non sono solo estetiche, non sono solamente patienti ma è anche per riprodurre come possibile lo che abbiamo in natura per i tiri.
00:17:17: Andiamo alla situazione di impianto.
00:17:19: Siamo in una situazione per imparare l'impianto, vogliamo incrementare o imparere la soft tissue sull'implanto.
00:17:28: Quali sono le cose che prima vedete quando il patiente arriva e vi guadano attraverso il tuo decisione?
00:17:34: Il patiente ha una certa situazione, un certo fenotype, cosa vedete, come pensate e cosa
00:17:41: faccio?
00:17:42: Che è il mio obiettivo oggi?
00:17:45: È di rendere le persone comprendere... che cosa è importante?
00:17:50: non è il tessuto di caratteristica alla spettaccia del bordo, perché se c'è il bordo più probabilmente l'importanza della stessa stella stella è seconda al bordo.
00:18:03: Cosa è importante?
00:18:05: È creare above la stella, con il coro alla stella e la stessa thicknessi che creano il caldo, come ho detto, la protezione per evitare la contaminazione di batteri dell'impianto.
00:18:19: E quindi questo è l'ultimo pezzo di mangiunga, per creare una thicknessa supracrestale e suftissima che sceglie sul componente supra-bonico, esattamente come l'attaccione connettiva che fa sulla strada per i tifosi.
00:18:37: Poi, Per creare una supracresta o una soffia di tissue, puoi provarci anche un profilo ad emergenza buono, un alto papilla buono che è qualcosa che anche il patienti apprecia.
00:18:49: Ma il ruolo della soffie del tissue, ora, è diverso.
00:18:52: È per creare un scemo in un componento suprabonico che ha ridotto il rischio per i bactieri, la contaminazione e l'impianto.
00:19:00: E
00:19:00: ti ho immaginato prima di questo, non solo per Kelly che può fare questo.
00:19:05: Quindi, qual sono i tipi?
00:19:07: O i punti importanti che... e ogni giorno, per esempio, un piccolo cliente deve assolutamente sottolineare
00:19:14: l'attenzione.
00:19:14: La cosa che sto parlando è un incremento in il tessuto di soffrazione sullo bordo, al corno del bordo.
00:19:22: Quindi non c'è periostia, non ci sono blocce a applicare.
00:19:24: E quindi ovviamente non puoi usare la stessa tecnica che usate per aumentare il tassuto caratteristico che si trova nel bordo.
00:19:32: Quando aumenta l'estituto di chiarità nel livello del bordo, puoi usare un graffetto frigginale o potete usare alcuni altri materiali sostituiti perché in questo caso il sapore di sangue a questo materiale viene dal periodo dell'underline.
00:19:46: Quando vuoi creare qualcosa che è above the bone, quindi attraverso il componente prostetico dell'implantamento, ovviamente la sapore d'angolo viene solo dalla fredda rinforzata, quindi è un approccio bilamino in cui una freddita per essere avanti cornellamente, in modo di provare l'applicazione del blu a qualcosa che aumenta la thicknessa di soffrezza.
00:20:07: E questo è qualcosa che incrementa la thickiness di sofferenza.
00:20:10: Oggi il standardo d'ultimo è ancora il tessigrafio conoscente.
00:20:14: Ma il reale ruolo dei biomateriali, il substituto dei materiali, è di sostituire il tessegrafio connectivo per aumentare la thickness di soffezza, insieme con l'avvenzione cornello della flascia.
00:20:26: Non per sicuro di aumentare
00:20:27: l'S height.
00:20:28: And let's talk about that then.
00:20:29: So of course, as bodies by materials we have been for fifteen years and this year is the fifteen years on Mukudam.
00:20:37: so offcourse we are interested in understanding the difference between something like mukudam what can be useful to you?
00:20:43: And offcourse the autologous tissue of a patient.
00:20:46: Let us understand little bit more detail.
00:20:49: What is the advantage of CTG or CTG graph for example?
00:20:54: È molto ovvio che l'avvantaggio di Mukoderm
00:20:56: è che non devi andare al palato di patiente e prendere un pezzo di tisu.
00:21:07: E quindi deve essere ovvio perché dovete fare questo se non lo puoi.
00:21:12: E questo non è. Oggi non abbiamo l'outcome con il uso dei autologi il tessugraf o l'uso di Mucoderm.
00:21:26: E questo è qualcosa che dobbiamo ammettere, perché è il motivo per cui sto qui, è il rischio per cui abbiamo bisogno di lavorare su questo materiale in modo da approfondire, fino a che possiamo dire che questa è davvero una sostituzione del tessigrafio connettivo.
00:21:42: Quindi la differenza è che mentre il mucoderno aumenta la stessa thickness immediatamente, in lunghi termini... L'incriso e l'incresce che è successo in soluzione.
00:21:56: In il tessografio conativi è esattamente l'opposito.
00:21:58: Poi puoi prendere anche un tessogramma conativista molto forte, e quello che stai aspettando è incrementare la thicknessa di soltissima con tempo.
00:22:06: E quindi questa è una grande differenza in favor del tessographio conative.
00:22:10: Ma oggi abbiamo esperto.
00:22:13: il problema opposito che è il tesseografio ha una tendenza a aumentare la thicknessa di softice con un tempo che era assolutamente inespecto e questo è quello che chiamo l'overgrow.
00:22:27: E questo overgrow, che fa che l'apprensione softice sia molto, molto bella perché di troppo incrementi della thicknessa softice, è il problema di oggi che abbiamo da usare.
00:22:39: il tessigrafo deconetivo.
00:22:41: Quindi questo è il motivo per cui stiamo cercando di riuscire in modo possibile per il materiale di sostituzione perché è vero che non cresce così molto ma è anche vero, che non ci dà lo stesso problema del tessi di sofferimento che è molto, molto difficile.
00:22:58: Non solo per trattare, quasi impossibile, ti chiedo o molto complesso da un punto di vista sergico ma è assolutamente, assolutemente inesperito.
00:23:07: Quindi non sappiamo esattamente perché che è inoltre in un paciente, perché è più in un biotipo di patienti dove prende il paletto dal posterior e anterior, quindi non abbiamo tanto.
00:23:23: Ho bisogno di raccogliere che non lo conosciamo quasi tutto perché questo è successivo ma questo è passato così frequentemente che è ora un problema.
00:23:32: E per questo ho fatto la mia pratica ogni giorno.
00:23:37: non è necessario usare l'isografia conattiva perché, per esempio, ho bisogno di aumentare il papilla in una condizione in cui è completamente perduta, in cui, probabilmente, è ancora l'ultimo materiale che può essere usato quando è momento ad aumentare la thicknessa soffittura e aggiungere l'aspetto al fondo.
00:23:57: Perfetto, io preferisco usare il materiale sassistuto perché non ho il problema della crescita soffottissima.
00:24:04: Let's understand a little bit.
00:24:05: So you use the quantitative tissue graft, then on long term you have overgrowth and then you have to intervene in.
00:24:12: this intervention is not an easy one.
00:24:15: No what I have tell that long-term?
00:24:17: it really long-terms.
00:24:18: What we saw there was father grow thickness volume even ten years after the surgery.
00:24:27: So there is a big, big increase in thickness from one to five but there's further increases.
00:24:33: they increased from five to ten and we saw also some cases of ten years that they continue to grow.
00:24:40: unfortunately this overgrow it's in all direction means backally apically and coronaly e questo è qualcosa che, specialmente dalla perspective di un patiente non è così bello perché vengono che l'area che si graffa è molto fatica compared all'altra parte e quando questa overgrow va in direzione appiccale.
00:25:01: questo può anche essere il motivo per la barra, per l'accumulazione di freddo e quindi, sicuramente, i migliori del patiente accettano questa condizione, solo chiedono se è normale?
00:25:13: e si deve dire sì, è normale ma perché non
00:25:16: è abnormal?
00:25:17: perché ora sappiamo che ci succede, ma non avevamo aspettato questo.
00:25:22: E il patiente che accetta, o perché bisogna dire al patiente, io ho bisogno di fare una serigia in modo da soltare questo problema, che significa che hai due fatti elevati, spalte la città... e poi puoi rimuovere l'incriso della città dall'interno, e poi riposizionare il flasco.
00:25:41: Non è enough to take a burn and remove the increase in thickness from outside because in this case the connective t-sograph gets out and color texture becomes horrible.
00:25:51: so you have do it inside.
00:25:53: This is another surgery that most probably is as complex or even more complex than first one and patient don't accept.
00:26:02: Non accelto perché il patiente non voglia di fare un'altra sergeria solo per un motivo che non è necessario.
00:26:10: Ma per quelli che raccontano, questo è un problema per me, devi fare questa sergeriata, molto difficile, molto difficilmente.
00:26:17: È anche la stessa perché il graffino diventa esposito dal punto estetico di vista che questo è davvero meglio dopo che prima e è anche qualcosa che non puoi carciare!
00:26:27: Sì, sicuramente.
00:26:29: Non si può dire che il patiente ha bisogno di fare un'altra sergione perché questo tissuografo conetto troppo.
00:26:36: Il patiente può raccogliere.
00:26:39: Perché non lo hai detto?
00:26:42: Sì.
00:26:42: Quindi è una cosa che è molto difficile oggi e devo raccontare che è qualcosa che ho toccato ogni giorno perché ho utilizzato il tissugrafo coneta per molte
00:26:53: anni e ora è lontano.
00:26:55: Ok, allora torniamo al momento in cui abbiamo detto prima.
00:26:57: Quindi hai detto che ora stai cercando di muovere più e più quando è possibile a sostituire perché questa situazione è esperienza.
00:27:05: E ovviamente nel caso specifico o nel caso complesso, ovviamente il ctg è ancora il modo in cui si fa.
00:27:11: La idea oggi è
00:27:12: combinare.
00:27:13: Com'è combinata?
00:27:14: Sì, dovete pensare di due differenti aspetti, l'aspetto vagal e l'aspetto corno.
00:27:19: L'asperto corno significa... il futuro per l'impiant papilla è qualcosa che oggi possiamo solo lavorare con la tissue connettiva perché è semplice capire.
00:27:30: L'overgrow significa che questo tissue continui a crescere e siccome in l'area intraproxima, hai la possibilità di cambiare la forma del spazio intraproproximo per reshapere i titi, cambiare il contatto, ti dà più spazia per il suo tissue sottilizzato per crescere.
00:27:46: Questo significa per l´impliant papillina nel futuro.
00:27:49: Perchè, all'aspetto bacale, questo overgrow diventa terribile dal punto di vista estetico, dal punto dello mantenimento e qualcosa che dobbiamo evitare.
00:27:57: La mia idea per il prossimo futuro è di usare un materiale di sostituzione per aumentare la thicknessa di sostituzione del spazio che significa profilo di emergenza e per limitare l'utilizzo della tessografia connettiva in l'area delle papille periimplante.
00:28:12: E tra le
00:28:13: molte sostituiti nel mercato, perché ci sono?
00:28:16: È molto
00:28:17: semplice, molto semplici a usare.
00:28:21: Puoi ricordare che il materiale conetito, il tessugrafft, qualunque tipo di materiale, deve essere perfettamente stabilizzato.
00:28:29: Ti devi fixarli.
00:28:31: Non puoi applicare lì, almeno con la procedura surgicale che mi piace più, che è il flasco di corso avanti, che, come ho detto prima, è l'ultimo modo per provare l'immaginazione, quando non c'è l'imaginamento della immagina, ti devi fixare.
00:28:46: E ti devi fixedare... in una posizione perfetta, dove bisogna aumentare l'impasto di fiscità.
00:28:52: Non puoi uscire più appigualmente con il rispetto a cui bisogna.
00:28:56: E per me la stabilizzazione del graffito, un millimetro di più corno che l'idea posizione della fiscina, è il ruolo.
00:29:04: E quindi, se questo è qualcosa che deve essere fixato, bisogna avere materiali che sono semplici ad affrontare, non potete usare penne, non puoi una grande quantità di materiali che si spegne insieme.
00:29:21: Si ha da usare qualcosa che sia così simile come possibile per il tessugrafo conetito, per essere stabilizzato e bloccato e non deve essere troppo piccolo oltre.
00:29:31: Non c'è nessuno così capibile a fixarli.
00:29:35: E per sicuro... Il mucoderm è un materiale che è così facile di stabilizzare in termini di suturazione tecniche, puoi stracciare con il suturo.
00:29:44: Non c'è nessun rischio per scegliere, quindi è il materiale molto più semplice.
00:29:50: È molto più simile, diciamo a te, nel termine di mangiamento, il mangiamento surgico e la tecnica suturata con i tessigrafi
00:29:58: con le cornei.
00:29:58: E ti giochi un po' con il tempo di migliorazione?
00:30:00: Mi gioco!
00:30:01: Sto andando
00:30:01: e a volte faccio quello che non vi raccomando, quindi non veloce.
00:30:08: Non veloco tanto in saline perché mi dispiace se ho bisogno di un materiale che è un po' più rigido, a volte è qualcosa che mi piace perché se applica il materiale è troppo bello.
00:30:25: Il rischio è che, attraverso la flappa di questo, puoi comprensere troppo.
00:30:30: E quindi mi piace usare il materiale dopo un po' di secondi nel saline perché mantenendo questo spazio molto più, fa più spazia per il blout cloud per stabilizzare l'incriso e la thicknessa.
00:30:43: Atualmente uso il material, diciamo, anche in multilayers e in questo caso preferisco... per avere un materiale che è molto più bello.
00:30:53: Molto leer zoom in cioco, no?
00:30:55: Cioco!
00:30:55: Come
00:30:56: dobbiamo fare con i tissugraffi, è impossibile dare, perché l'alternativa per il graffo è di uscire la tuberosità perché è abbastanza fatta, ma il problema della tuberosia è che è fatta ma non è grande abbastanto.
00:31:11: E come il tissuografo con i con i connectivi, la principale indicazione è di approfondire l'area papilla.
00:31:16: significa che il tessugraff del connettivo deve essere almeno così grande come l'intero strato.
00:31:22: L'intera strata è sempre di circa dieci millimetri a quattro, e come frequentemente puoi trovare la tuberosità che è così grande.
00:31:32: Ma in modo da fare un graffetto twelvo che è di la stessa thicknessa, bisogna foldere o duplicare.
00:31:41: E questo è qualcosa che puoi anche fare con
00:31:44: il Mucodon.
00:31:44: Quando puoi fare questo,
00:31:48: devi assaggiare.
00:31:48: Poi puoi mettere l'ultimo e mettere un sugero, che è un sugelo interno.
00:31:51: Quindi le due linee rimane in contatto con l'altro, quindi puoi avere una strada di doppia thicknessa e l'altra strada della singola thicknessa, in relazione a quanto vuoi aumentare la thicknessa.
00:32:05: Bene, e cosa ha avuto il risultato di Moukoulin?
00:32:07: Perchè ora cominciamo a... Ricordate che abbiamo incontrato nel
00:32:11: progetto del tippo, quindi ora... Ho un utodo molto buono.
00:32:16: ovviamente non è così impressiva come l'outcome che potete avere, come ho detto per il tessuografo conoscente in l'area della papilla perché oggi siamo conosciuti the same.
00:32:29: Non lo conosciamo al principio e ora sapevamo che l'overgrowth del tessugrafo conascente è buono per la papilla ma è buona per l'aspetto di la bacala.
00:32:41: Ma in termini di stabilità sapevo che c'è un periodo in cui con il rispetto di quello che abbiamo giunto all'inizio, lo perdiamo e poi c'è una seconda fase in cui continuate o rimane stabila o hai alcuni crescenti più fissili e questo è dipende principalmente del fenotype di patiente ma è molto buono e stabile attenzione.
00:33:04: C'è una città clinica che abbiamo guardato insieme un paio di settimane, quindi stai avendo circa due
00:33:14: anni e mezzo.
00:33:16: Infortunmente sì, significa che sono molto
00:33:20: antico.
00:33:21: O che abbiamo una grande
00:33:23: amicità.
00:33:24: E anche che il patiente continui a seguire me, perché anche per avere... Questa è una patienta che continua a arrivare.
00:33:36: E era così semplice che, quando mi chiedi se potete farmi la vera, vera e vera è l'ultimo, ho chiesto a questa patientata due giorni fa.
00:33:42: per andare all'office e fare il radiografo, fare la foto.
00:33:46: Questa era, penso, i due anni che seguiava.
00:33:49: E questo patiente continuò a venire all'Office.
00:33:52: e questo è davvero il segreto del successo di lunghe termini, indipendentemente sulle materiali.
00:33:59: Se si vede in basso... Sì, anche perché se non si veda in basse, non sapete se sei successo o no.
00:34:03: È ovvio.
00:34:04: Ma l'ultimo termino di mantenimento di questo patiento è... l'ultimo per il successo, indipendentemente nel
00:34:13: re-use del materiale.
00:34:13: Come la fine?
00:34:14: Dove siamo andati a lavorare insieme e a parlare con oltre?
00:34:20: E anche di pensare al futuro.
00:34:24: Quindi cosa aspettiamo da il prossimo dimensione dei materiali?
00:34:30: Ok, ho aspettato un'improvementazione.
00:34:32: Ho aspettate un'improvementazione e vedo che ora sono molto molto interessati in combinazione di Mucodermi con l'aluronic acid, perché penso che questo anche può essere una buona indicazione biologica per ottenere l'advanzo dell'aluranic acidi con il uso del substituto del tessugraffio con la connettività.
00:35:01: Ho aspettato un po' di migliorare.
00:35:06: se ho bisogno di dirvi che sono molto felici con l´uso la memoria di essere associato con l'agmentazione del buono perché è vero che ho solo lavorato con il tessuto soft, ma non voglio che le persone siano credenti che non faccio l'atmosfera del buon e quando faccio il buon, mi piace usare il materiale del graffito.
00:35:26: come potrebbe, con il buono del patiente, ma per sicurare questo materialo con alcuni membri che possono essere semplici.
00:35:37: Per me è la mia prima opzione, perché è una cosa che puoi stabilizzare così bene e lo puoi stradere così bene al preostium perché è rigida abbastanza, come se fosse stabile abbastanto, per poter avere un effetto molto bello.
00:35:51: E ho anche aspettato per nuovi materiali che non abbiamo in mente oggi, ma questo è il motivo per cui mi piace lavorare con questa compagnia, perché sono le belle persone e l'obiettivo che abbiamo in common per rendere i nostri patienti più
00:36:15: felici.
00:36:15: Grazie Giovanni!